Todas as mensagens de sistema
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki.
Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
| Nome | Texto padrão |
|---|---|
| Texto atual | |
| copyupload-allowed-domains (discussão) (Traduzir) | |
| copyuploaddisabled (discussão) (Traduzir) | O upload por URL encontra-se desativado. |
| create (discussão) (Traduzir) | Criar |
| create-local (discussão) (Traduzir) | Adicionar descrição local |
| createaccount (discussão) (Traduzir) | Criar conta |
| createaccount-hook-aborted (discussão) (Traduzir) | $1 |
| createaccount-text (discussão) (Traduzir) | Alguém criou uma conta de nome $2 para o seu endereço de email no wiki {{SITENAME}} ($4), tendo como senha "$3". Você deve se autenticar e alterar sua senha. Ignore esta mensagem caso a conta tenha sido criada por engano. |
| createaccount-title (discussão) (Traduzir) | Criação de conta em {{SITENAME}} |
| createaccountblock (discussão) (Traduzir) | criação de conta bloqueada |
| createaccounterror (discussão) (Traduzir) | Não foi possível criar a conta: $1 |
| createaccountmail (discussão) (Traduzir) | Usar uma senha aleatória e temporária que será enviada ao endereço de e-mail especificado a seguir |
| createaccountmail-help (discussão) (Traduzir) | Pode ser utilizado para criar uma conta para outra pessoa sem saber a senha. |
| createacct-another-continue-submit (discussão) (Traduzir) | Continuar criação de conta |
| createacct-another-email-ph (discussão) (Traduzir) | Forneça o endereço de e-mail |
| createacct-another-realname-tip (discussão) (Traduzir) | O nome verdadeiro é opcional. Se você optar por fornecê-lo, este nome será utilizado para dar ao usuário a atribuição de seu trabalho. |
| createacct-another-submit (discussão) (Traduzir) | Criar conta |
| createacct-another-username-ph (discussão) (Traduzir) | Forneça o nome de usuário |
| createacct-benefit-body1 (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|edição|edições}} |
| createacct-benefit-body2 (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|página|páginas}} |
| createacct-benefit-body3 (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|contribuidor recente|contribuidores recentes}} |
| createacct-benefit-head1 (discussão) (Traduzir) | {{NUMBEROFEDITS}} |
| createacct-benefit-head2 (discussão) (Traduzir) | {{NUMBEROFARTICLES}} |
| createacct-benefit-head3 (discussão) (Traduzir) | {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} |
| createacct-benefit-heading (discussão) (Traduzir) | {{SITENAME}} é feita por pessoas como você. |
| createacct-benefit-icon1 (discussão) (Traduzir) | icon-edits |
| createacct-benefit-icon2 (discussão) (Traduzir) | icon-pages |
| createacct-benefit-icon3 (discussão) (Traduzir) | icon-contributors |
| createacct-continue-submit (discussão) (Traduzir) | Continuar criação de conta |
| createacct-email-ph (discussão) (Traduzir) | Confirme seu endereço de e-mail |
| createacct-emailoptional (discussão) (Traduzir) | Endereço de e-mail (opcional) |
| createacct-emailrequired (discussão) (Traduzir) | Endereço de e-mail |
| createacct-error (discussão) (Traduzir) | Erro ao criar a conta |
| createacct-helpusername (discussão) (Traduzir) | |
| createacct-imgcaptcha-help (discussão) (Traduzir) | |
| createacct-loginerror (discussão) (Traduzir) | A conta foi criada com êxito, mas não pôde ser autenticado automaticamente. Por favor, faça o [[Special:UserLogin|início de sessão manualmente]]. |
| createacct-normalization (discussão) (Traduzir) | O seu nome de usuário será ajustado para "$2" devido a restrições técnicas. |
| createacct-realname (discussão) (Traduzir) | Nome real (opcional) |
| createacct-reason (discussão) (Traduzir) | Motivo (entrado publicamente) |
| createacct-reason-confirm (discussão) (Traduzir) | O motivo pelo qual você inseriu um endereço de e-mail. Se foi proposital, clique "criar conta" novamente |
| createacct-reason-help (discussão) (Traduzir) | Mensagem mostrada no registro de criação de conta |
| createacct-reason-ph (discussão) (Traduzir) | Por que você está criando outra conta |
| createacct-submit (discussão) (Traduzir) | Crie sua conta |
| createacct-temp-warning (discussão) (Traduzir) | As edições que fez com a sua conta temporária não serão transferidas para a sua conta permanente. |
| createacct-username-help (discussão) (Traduzir) | |
| createacct-useuniquepass (discussão) (Traduzir) | Recomenda-se usar uma senha única que não esteja sendo usada em nenhum outro site da internet. |
| createacct-yourpassword-ph (discussão) (Traduzir) | Digite uma senha |
| createacct-yourpasswordagain (discussão) (Traduzir) | Confirme a senha |
| createacct-yourpasswordagain-ph (discussão) (Traduzir) | Digite a senha novamente |
| created (discussão) (Traduzir) | criada |
| creating (discussão) (Traduzir) | Criando $1 |