Todas as mensagens de sistema
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki.
Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
| Nome | Texto padrão |
|---|---|
| Texto atual | |
| diff-paragraph-moved-tonew (discussão) (Traduzir) | O parágrafo foi movido. Clique para saltar para a nova posição. |
| diff-paragraph-moved-toold (discussão) (Traduzir) | O parágrafo foi movido. Clique para saltar para a posição anterior. |
| difference-bad-new-revision (discussão) (Traduzir) | O conteúdo da revisão nova está em falta ou corrompido. |
| difference-bad-old-revision (discussão) (Traduzir) | O conteúdo da revisão antiga está em falta ou corrompido. |
| difference-missing-revision (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$2|Uma revisão|$2 revisões}} desta diferença ($1) não {{PLURAL:$2|foi encontrada|foram encontradas}}. Isto é geralmente causado por seguir um link de histórico desatualizado para uma página que foi eliminada. Os detalhes podem ser encontrados no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de eliminação]. |
| difference-multipage (discussão) (Traduzir) | (Diferenças entre páginas) |
| difference-title (discussão) (Traduzir) | $1: mudanças entre as edições |
| difference-title-multipage (discussão) (Traduzir) | $1 e $2: mudanças entre as páginas |
| directorycreateerror (discussão) (Traduzir) | Não foi possível criar o diretório “$1”. |
| directoryreadonlyerror (discussão) (Traduzir) | O diretorio “$1” é somente leitura. |
| disabledspecialpage-disabled (discussão) (Traduzir) | Esta página foi desativada por um administrador do sistema. |
| disclaimerpage (discussão) (Traduzir) | Project:Aviso geral |
| disclaimers (discussão) (Traduzir) | Termo de responsabilidade |
| djvu_page_error (discussão) (Traduzir) | página DjVu inacessível |
| double-redirect-fixed-maintenance (discussão) (Traduzir) | A corrigir automaticamente o redirecionamento duplo de [[$1]] para [[$2]] num processo de manutenção |
| double-redirect-fixed-move (discussão) (Traduzir) | [[$1]] foi movido Ele foi atualizado automaticamente e agora é um redirecionamento para [[$2]] |
| double-redirect-fixer (discussão) (Traduzir) | Corretor de redirecionamentos |
| doubleredirects (discussão) (Traduzir) | Redirecionamentos duplos |
| doubleredirects-summary (discussão) (Traduzir) | |
| doubleredirectstext (discussão) (Traduzir) | Esta página lista as páginas que redirecionam para outros redirecionamentos. Cada linha contém links para o primeiro e o segundo redirecionamentos, juntamente com o alvo do segundo redirecionamento, que é geralmente a verdadeira página de destino, para a qual o primeiro redirecionamento deveria apontar. Entradas <del>riscadas</del> foram resolvidas. |
| download (discussão) (Traduzir) | download |
| duplicate-args-category (discussão) (Traduzir) | Páginas com argumentos de predefinições duplicados |
| duplicate-args-category-desc (discussão) (Traduzir) | A pagina contem modelos que usam argumentos duplicados, como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>. |
| duplicate-args-warning (discussão) (Traduzir) | <strong> Aviso: </strong> [[:$1]] está chamando [[:$2]] com mais de um valor para o parâmetro "$3". Será utilizado apenas o último valor fornecido. |
| duplicate-defaultsort (discussão) (Traduzir) | Aviso: A chave de ordenação padrão "$2" sobrepõe-se à anterior chave de ordenação padrão "$1". |
| duplicate-displaytitle (discussão) (Traduzir) | <strong>Aviso:</strong> O título exibido "$2" substituí o título anterior "$1". |
| duplicatesoffile (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|O seguinte arquivo é duplicado|Os seguintes arquivos são duplicados}} deste arquivo ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]): |
| duration-centuries (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|século|séculos}} |
| duration-days (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}} |
| duration-decades (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|década|décadas}} |
| duration-hours (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|hora|horas}} |
| duration-millennia (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|milênio|milênios}} |
| duration-minutes (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}} |
| duration-seconds (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} |
| duration-weeks (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}} |
| duration-years (discussão) (Traduzir) | $1 {{PLURAL:$1|ano|anos}} |
| eauthentsent (discussão) (Traduzir) | Uma mensagem de confirmação foi enviada para o endereço de e-mail fornecido. Antes de qualquer outro e-mail ser enviado para a sua conta, você precisará seguir as instruções da mensagem, de modo a confirmar que a conta é mesmo sua. |
| edit (discussão) (Traduzir) | Editar |
| edit-already-exists (discussão) (Traduzir) | Não foi possível criar uma nova página. Ela já existia. |
| edit-conflict (discussão) (Traduzir) | Conflito de edição. |
| edit-gone-missing (discussão) (Traduzir) | Não foi possível atualizar a página. Ela parece ter sido eliminada. |
| edit-hook-aborted (discussão) (Traduzir) | Edição abortada por ''hook''. Ele não deu nenhuma explicação. |
| edit-local (discussão) (Traduzir) | Editar descrição local |
| edit-no-change (discussão) (Traduzir) | A sua edição foi ignorada, uma vez que o texto não sofreu alterações. |
| edit-slots-cannot-add (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|O seguinte segmento não é suportado|Os seguintes segmentos não são suportados}} aqui: $2. |
| edit-slots-cannot-remove (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|O seguinte segmento é obrigatório e não pode ser removido|Os seguintes segmentos são obrigatórios e não podem ser removidos}}: $2. |
| edit-slots-missing (discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|Falta o seguinte segmento|Faltam os seguintes segmentos}}: $2. |
| edit-textarea-aria-label (discussão) (Traduzir) | Editor fonte wikitexto |
| edit_form_incomplete (discussão) (Traduzir) | '''Algumas partes do formulário de edição não chegaram ao servidor; verifique que a sua edição continua intacta e tente novamente, por favor.''' |
| editcomment (discussão) (Traduzir) | O sumário de edição era: <em>$1</em>. |