Todas as mensagens de sistema
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki.
Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
| Nome | Texto padrão |
|---|---|
| Texto atual | |
| editconflict (discussão) (Traduzir) | Conflito de edição: $1 |
| editfont-monospace (discussão) (Traduzir) | Fonte monoespaçada |
| editfont-sansserif (discussão) (Traduzir) | Fonte sem serifa |
| editfont-serif (discussão) (Traduzir) | Fonte serifada |
| editfont-style (discussão) (Traduzir) | Estilo da fonte da área de edição: |
| edithelp (discussão) (Traduzir) | Ajuda de edição |
| edithelppage (discussão) (Traduzir) | https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Editing_pages |
| editing (discussão) (Traduzir) | Editando $1 |
| editingcomment (discussão) (Traduzir) | Editando $1 (nova seção) |
| editinginterface (discussão) (Traduzir) | '''Aviso:''' Você se encontra prestes a editar uma página que é utilizada para fornecer texto de interface ao software. Alterações nesta página irão afetar a aparência da interface de usuário para outros usuários desta wiki. |
| editingold (discussão) (Traduzir) | <strong>Atenção: Você está editando uma revisão desatualizada desta página.</strong> Se você publicá-lo, quaisquer mudanças feitas desde esta revisão serão perdidas. |
| editingsection (discussão) (Traduzir) | Editando $1 (seção) |
| editinguser (discussão) (Traduzir) | Modificando privilégios d{{GENDER:$1|o usuário|a usuária|o(a) usuário(a)}} <strong>[[User:$1|$1]]</Strong> $2 |
| editlink (discussão) (Traduzir) | editar |
| editnotice-notext (discussão) (Traduzir) | - |
| editold (discussão) (Traduzir) | editar |
| editpage (discussão) (Traduzir) | Editar uma página |
| editpage-cannot-use-custom-model (discussão) (Traduzir) | O modelo de conteúdo desta página não pode ser alterado. |
| editpage-head-copy-warn (discussão) (Traduzir) | - |
| editpage-invalidcontentmodel-text (discussão) (Traduzir) | O modelo do conteúdo "$1" não é suportado. |
| editpage-invalidcontentmodel-title (discussão) (Traduzir) | Modelo do conteúdo não suportado |
| editpage-notsupportedcontentformat-text (discussão) (Traduzir) | O formato de conteúdo $1 não é suportando pelo modelo de conteúdo $2. |
| editpage-notsupportedcontentformat-title (discussão) (Traduzir) | Formato do conteúdo não suportado |
| editpage-summary (discussão) (Traduzir) | |
| editpage-tos-summary (discussão) (Traduzir) | - |
| editsection (discussão) (Traduzir) | editar |
| editsectionhint (discussão) (Traduzir) | Editar seção: $1 |
| edittools (discussão) (Traduzir) | <!-- O texto aqui disponibilizado será exibido abaixo dos formulários de edição e de envio de arquivos. --> |
| edittools-upload (discussão) (Traduzir) | - |
| editundo (discussão) (Traduzir) | desfazer |
| editusergroup (discussão) (Traduzir) | Carregar grupos de usuários |
| editwatchlist-summary (discussão) (Traduzir) | |
| ellipsis (discussão) (Traduzir) | ... |
| email (discussão) (Traduzir) | |
| email-allow-new-users-label (discussão) (Traduzir) | Permitir e-mails de novos usuários |
| email-legend (discussão) (Traduzir) | Enviar uma mensagem eletrônica para outro usuário da {{SITENAME}} |
| email-mutelist-label (discussão) (Traduzir) | Proibir que estes usuários me enviem e-mails: |
| emailauthenticated (discussão) (Traduzir) | O seu endereço de e-mail foi autenticado às $3 de $2. |
| emailblock (discussão) (Traduzir) | impedido de enviar e-mail |
| emailccme (discussão) (Traduzir) | Enviar ao meu e-mail uma cópia de minha mensagem |
| emailccsubject (discussão) (Traduzir) | Cópia de sua mensagem para $1: $2 |
| emailconfirmlink (discussão) (Traduzir) | Confirme o seu endereço de e-mail |
| emaildisabled (discussão) (Traduzir) | Este site não tem como enviar e-mails. |
| emailfrom (discussão) (Traduzir) | De: |
| emaillink (discussão) (Traduzir) | enviar um e-mail |
| emailmessage (discussão) (Traduzir) | Mensagem: |
| emailnotarget (discussão) (Traduzir) | O nome do destinatário não existe ou é inválido. |
| emailnotauthenticated (discussão) (Traduzir) | O seu endereço de e-mail ainda não foi autenticado. Não lhe será enviado nenhum e-mail sobre nenhuma das seguintes funcionalidades. |
| emailpagetext (discussão) (Traduzir) | Você pode usar o formulário a seguir para enviar um e-mail para {{GENDER:$1|este usuário|esta usuária}}. O endereço de e-mail que você inseriu em [[Special:Preferences|suas preferências de usuário]] irá aparecer como o endereço do remetente da mensagem, com o destinatário podendo responder diretamente para você. |
| emailsend (discussão) (Traduzir) | Enviar |